是只有我读错这些字儿么?谁也来试试看能不能拼写出这些字来。
括弧里的是我会读成的拼音,当然也是不正确的读法。下面的都是我已经把自己纠正过来后才能够写下来的。肯定还有不少是我仍然在读大白字儿而没有发觉的在逍遥法外。
削苹果 (xiao1 ping2 guo3)
聒噪 (kua4 zao4)
短暂 (duan3 zhan4)
木讷 (mu4 na4)
哭泣 (ku1 li4)
发酵 (fa1 xiao4)
枭雄 (diao3 xiong2) – 很多人都错读成鸟熊,但是我比较有创意一点。
小时候比较夸张的一些大白字儿:
尴尬 (gan4 lan2)
杳无音信 (niao3 wu2 yin1 xin4) – 我实在不知道为什么会读成鸟的。。
不屑一顾 (bu2 xue4 yi2 gu4)
一些我向来都知道是错误的,但是寡不敌众所以就将错就错的大白字儿:
膝盖 (qi1 gai4) 应该是 xi1 gai4
机械 (ji1 jie4) 应该是 ji1 xie4
天秤座 (tian1 ping2 zuo4) 应该是 tian1 cheng4 zuo4
这是几个我听说过不应该如此读,但是就连字典跟打字拼写都已经是错误的字儿:
胖 – 应该是 pan2 (但是我没有认识任何人是这么去读的,我唯一看过这么读是有一次读古文看到音译这么写)
岛屿 – 应该是 xu4 (很夸张吧?明明就是yu3嘛。。谁没事儿读成xu4啊?)
呆板 – 呆这个字在这里应该是 ai2。如果你用搜狗拼音输入的话,拼写ai ban它会纠正你说这个词组是dai ban。搜狗是错误的说。。我在辞海里查到的说。。。
既然都扯了这么多了,我再加几个我比较喜欢的词吧,跟题目已然不沾边儿了:
温文尔雅 – 很多英文、德文翻译过来的小说中常常用到的词。不知道为什么就是很喜欢用。
莞尔 – 第一次看到是在读金庸写的射雕英雄传中形容南帝(那个大理和尚)。
晶莹剔透 – 嗯,不知道,每次读到就会想到很漂亮的东西,所以很喜欢吧。
小兽 – 安妮宝贝创造出来的一个词。其实不是很喜欢读她写的书,不过她那么出名,不读读看好像说不过去呢。
好了,先叨叨这么多吧。等想到其他的了再补上。
